وجه التزامی در آلمانی (Konjunktiv 2) – جملات آرزویی
وجه التزامی در آلمانی یا Konjunktiv II که به وجه شرطی هم معروف است، یکی از قواعد به نسبت سخت زبان آلمانی محسوب می شود.
یکی از شروط یادگیری حالت التزامی یا همان Konjunktiv 2، نحوه صرف افعال است. تا زمانیکه صرف افعال در حالت التزامی را به خوبی یاد نگیرید، کاربرد این گونه جملات آرزویی در زبان آلمانی برای تان دشوار خواهد بود. بنابراین به ادامه این مطلب از سری مطالب آموزش زبان آلمانی به خوبی توجه کنید.
فهرست مطالب
Toggleوجه التزامی در آلمانی :
وجه التزامی چیست؟ وجه التزامی برای بیان شرط، احتمال، آرزو، تردید، میل و امثال آن به کار میرود. هرگاه اتفاق افتادن فعل حتمی نباشد، از وجه التزامی استفاده می شود.
«فعلی که وجه التزامی است، همیشه به دنبال فعل دیگری میآید».
به مثال های زیر به عنوان زمینه سازی آموزش امروز دقت کنید:
- وجه خبری: امروز باران میآید.
- وجه التزامی: فکر میکنم امروز باران بیاید.
- وجه خبری: حسن به بانک رفتهاست.
- وجه التزامی: حسن باید به بانک رفته باشد.
- وجه خبری: هر روز کمی پیادهروی میکنم
- وجه التزامی: اگر کمی سرحالتر بودم، میتوانستم هر روز کمی پیادهروی کنم.
همانطور که مشاهده کردید در تمامی وجه التزامی تردید و شکی در مورد اتفاق افتادن فعل وجود دارد.
پس وجه التزامی در آلمانی یا همان Konjunktiv در چه مواقعی به کار می رود؟
- جمله به عنوان شرطی باشد. (اگه بری فرانسه شغل بهتری گیرت میاد)
- جمله به عنوان رویا و آرزو باشد. (کاش حقوقم بیشتر بود)
- جمله به عنوان درخواست مودبانه باشد. (می تونید برام یه خونه جور کنید؟)
نکته: تمامی توضیحات بالا صرفا زمینه سازی بود برای یادگیری بهتر وجه التزامی (Konjunktiv II) در زبان آلمانی. پس به ادامه مطلب با دقت توجه کنید.
در این آموزش، ما به دو مبحث می پردازیم:
1- صرف افعال وجه التزامی در زبان آلمانی
2- طرز نوشتن جملات آرزویی در آلمانی
1- صرف افعال وجه التزامی در آلمانی:
در این حالت به دو روش تقسیم می شوند.
روش اول: زمانی که فعل باید به حالت Konjunktiv II صرف شود. (در واقع حالت Konjunktiv II ، از زمان Präteritum نشات گرفته است و فقط یکی از حروف فعل به umlaut تبدیل می شود.)
مثال:
Wenn er rechtzeitig käme, könnten wir ins konzert gehen.
اگر اون سر وقت میومد، ما میتونستیم بریم کنسرت.
- تبدیل فعل kommen به Konjunktiv II
Kommen => (Präteritum) kamen => (Konjunktiv II) kämen
نکته: اگر دقت کرده باشید در جمله ی بالا، حتی فعل کمکی (مودال ورب) können هم به صورت وجه التزامی صرف شده است.
روش دوم: زمانی که فعل به صورت zusammengesetze می آید. یعنی (فعل مصدری + würden). یعنی اینکه لازم نیست هر بار فعل را به حالت وجه التزامی دربیاوریم، بلکه تنها با آوردن مصدر فعل اصلی + würden جمله آرزویی و شرطی را براحتی بیان می کنیم.
مثال:
(Wenn + würden فعل کمکی صرف شده + مصدر فعل اصلی در آخر جمله)
Wenn ich reich wäre, würde ich mir ein Auto kaufen.
اگر من پولدار بودم، برای خودم یک ماشین میخریدم.
اما روش اول یا روش دوم ؟
در اکثر مواقع، کدام فعل ها باید به روش اول و کدام فعل ها به روش دوم در جمله بیایند؟
فعل هایی که در اکثر مواقع به روش اول یعنی Konjunktiv II به کار برده می شوند، شامل افعال زیر می شوند:
1. sein => (Präteritum) waren => (Konjunktiv Il) wären بودن
ich |
wäre |
du |
wärest |
er/sie/es |
wäre |
wir |
wären |
ihr |
wäret |
sie/Sie | wären |
2. werden => (Pretretum) wurden => (Konjunktiv Il) würden شدن
ich |
würde |
du |
würdest |
er/sie/es |
würde |
wir |
würden |
ihr |
würdet |
sie/Sie |
würden |
3. haben => (Präteritum) hatten => (Konjunktiv Il) hätten داشتن
ich |
hätte |
du |
hättest |
er/sie/es |
hätte |
wir |
hätten |
ihr |
hättet |
sie/Sie |
hätten |
مدال ورب ها هم فقط باید به روش وجه التزامی (Konjunktiv II)در جمله به کار برده شوند.
dürfen => (Präteritum) durften => (Konjunktiv II) dürften اجازه داشتن
ich |
dürfte |
du |
dürftest |
er/sie/es |
dürfte |
wir |
dürften |
ihr |
dürftet |
sie/Sie |
dürtfen |
در زیر ادامه افعال کمکی (مدال ورب) را مشاهده می کنید.
können => (Präteritum) konnten => (Konjunktiv II) könnten
wollen=> (Präteritum) wollten => (Konjunktiv II) wollten
sollen=> (Präteritum) sollten => (Konjunktiv II) sollten
mögen => (Präteritum) mochten => (Konjunktiv II) möchten
فعل هایی که در جمله به راحتی به هر دو روش به کار برده می شوند:
روش اول: Lassen=> ließen=> ließen (گذاشتن)
روش دوم: würde lassen
روش اول: Kommen=> Kamen=> kämen (آمدن)
روش دوم: würde kommen
روش اول: gehen => gingen => gingen (رفتن)
روش دوم: würde gehen
روش اول: bleiben => blieben => blieben (ماندن)
روش دوم: würde bleiben
روش اول: wissen => wussten=> wüssten (دانستن)
روش دوم: würde wissen
روش اول: kaufen => kauften=> kauften (خریدن)
روش دوم: würde wissen
در ادامه بخش دوم و سوم فیلم آموزشی وجه التزامی در آلمانی را مشاهده کنید:
بخش دوم :
بخش سوم :
2. طرز ساخت جملات آرزویی در آلمانی
جملات آرزویی در زبان آلمانی به چند دسته تقسیم می شوند که در زیر به توضیح آنها خواهیم پرداخت.
- جمله به عنوان شرطی باشد: اگر جمله ما شرطی باشد همیشه با دو جمله کامل می شود. بنابراین جملات ما دو فعلی هستند، و با wenn شروع می شوند.
مثال:
Wenn ich nach Berlin komme, bringe ich dir das Auto mit.
اگر بیام برلین، ماشین رو برات میارم.
همانطور که مشاهده کردید این جمله کاملا واقعی است و آرزو و رویایی ندارد بنابراین جمله را همان گونه ساده بیان می کنیم.
Wenn ich Flügel hätte, würde ich fliegen.
اگر بال داشتم، پرواز می کردم.
این جمله کاملا غیر واقعی است و شامل دو بخش می شود که بخش اول گذشته و بخش دوم آینده است، به همین دلیل فعل اول به حالت التزامی صرف شده و فعل دوم به کمک فعل کمکی würden نوشته شده است، پس جزء جملات آرزویی است.
- جمله به عنوان رویا و آرزو باشد: برای ساخت جملات آرزویی در زبان آلمانی، برای نشان دادن حسرت خود از doch یا nur در کنار wenn استفاده می کنند.
Wenn mein Hund doch gesund wäre.
کاشکی سگ من سالم بود.
این جمله را می توان به صورت زیر هم نوشت:
Ich wünschte, mein Hund wäre gesund.
Ich wünschte, ich wäre Arzt.
من آرزو کردم کاش من یک دکتر بودم. (کاش دکتر بودم)
در جملات آرزویی بالا همانطور که مشاهده کردید با wünschten نیز در ابتدای جمله می توان آرزوی خود را بیان کرد.
Er wäre gerne Olympiasieger
او آرزو داشت قهرمان المپیک بود.
حتی با آوردن gern در جمله نیز میتوان میل و آرزوی خود را بیان کرد.
- جمله به عنوان درخواست مودبانه باشد: در این صورت مدال ورب ها را در حالت التزامی در اول جمله آورده و فعل اصلی به حالت مصدری خود باز می گردد.
Könnten Sie mir bitte sagen, wie spät es ist.
آیا میتوانید لطفا به من بگویید که ساعت چند است؟
Du sollst gleich zum Chef gehen.
تو باید همین الان پیش رئیس بری.
بهصورت خلاصه:
حالت التزامی Konjunktiv II برای ساخت جمله هایی بکار برده می شود که در زیر آنها را فهرست کرده ایم:
- جمله های شرطی یا همان die Bedienungsätze
- جمله های آرزو یا خیال (die Wünschsätze)
- جمله های حدس و گمان (die Vermutungssätze)
- جمله هایی که غیر واقعی هستند (die unwirkliche Sätze)
- جمله های ادب و احترام (die Verehrungssätze)
- جمله های قیاس و مقایسه ای (die Vergleichssätze)
فیلم آموزشی:
در ادامه به فیلم آموزش این حالت و همچنین کاربرد وجه التزامی در آلمانی را مشاهده می کنید. همچنین این فیلم به زبان آلمانی می باشد. توضیه می شود برای تقویت بخش شنیداری خود حتما این ویدیوی کوتاه را مشاهده کنید.
سخن پایانی
وجه التزامی در آلمانی یا همان حالت Konjunktiv II را باید به خوبی یاد بگیرید تا بتوانید جملات آرزویی در زبان آلمانی را به آسانی بیان کنید. امیدوارم از این مطلب آموزشی لذت برده باشید. لطفا نظرات خودتون را در انتهای همین مطلب برامون کامنت کنید.
به این آموزش چه امتیازی می دهید؟
میانگین امتیازها 4.1 / 5. تعداد رای : 52
هنوز کسی نظرش را ثبت نکرده است. شما اولین نفر باشید.
We are sorry that this post was not useful for you!
Let us improve this post!
Tell us how we can improve this post?
21 دیدگاه
به گفتگوی ما بپیوندید و دیدگاه خود را با ما در میان بگذارید.
امتیاز بینندگان:5 ستاره
تشکر خوب توضیح دادین من همه ی سایتارو دنبال حالت التزامی در آلمانی گشتم تا تونستم مطلب خوب شمارو پیدا کنم
خواهش میکنم همراه عزیز آلمانی کورس، امیدواریم از همه مطالب آموزشی وبسایت بهره کافی رو ببرید.
اولا ساییتون خیلی خوبه استاد دوما که اولا😂😂😂
خواهش میکنم دوست عزیز باعث افتخاره 🙂
سعی میکنیم هر روز بهتر هم باشیم
عاااااااااالی بود الان تازه متوجه شدم چی به چیه بعد از یکسال کلاس رفتن
از اینکه مطالب براتون مفید بوده بسیار خرسندیم. موفق باشین دوست خوب
سلام به شما و تشکر ازارائه ی کامل درس کنیونکتیو .به نظر می رسد شما موفق شده اید بهتر و روانتر و کاربردی تز از سایر اساتید مطلب را بیان کنید. باز هم متشکر .نکته ای که هنوز شاید لازم به توضیح باشد ؛ کنیونکتیو 1 و تفاوت معنایی آن با کنییونکتوی 2 می باشد . این توضیح می تواند در درک عمیقتر درس کمک شایانی داشته باشد. باز هم متشکر و موفق باشید.
سلام و ممنون از بازخورد شما همراه گرامی آلمانی کورس،
بله با توجه به انتشار هر دو مقاله مربوط به دروس Konjunktiv 1 و Konjunktiv 2 در وبسایت و توضیحات لازم، باز هم سعی خواهد شد تا مطالب بروزرسانی شوند و مثال های بیشتر و نحوه کاربردشان به مطالب اضافه گردد.
موفق و پیروز باشین.
من یه جملتون رو تصحیح کنم ابتدا، تو فیلم که نوشته شده بود برای a2، این برای سطح a2 آلمانی بسیار دشواره و این تو سطح b1 و b2 هستش.
چون در کل بحث Konjunktiv خیلی مشکل هست. قواعد آلمانی خیلی سختی داره که من بعد از 2 سال آلمانی خوندن هنوز تو جملات آرزویی یا وجه التزامی مشکل دارم. ولی در کل ممنونم از مطالب بسیار مفیدتون.
جملات شرطی در زبان آلمانی رو منظورتون همون Konjunktiv 2 هستش یا بحث جملات شرطی با بحث کنیونکتیو کلا فرق میکنه ؟ لطفا این رو بهم توضیح بدید کمی گیج شدم
بله دوست عزیز، جملات شرطی در زبان آلمانی یا همان Konjunktiv 2 که با وجه التزامی هم شناخته میشه یکی هستند و در بالا مفصل در این باره توضیح داده ایم.
توضیحاتتون واقعا کامل و عالی بود.
جایی مثلتون ندیدم
ممنونم
خواهش می کنم دوست خوبم، باعث افتخاره
😊 اقا خداوند پدر و مادرت اگه انشا ءالله حیات دارند را عمر بابرکت نصیب فرماید. واقعا در آخر B2 اینجا توانستم موضوع را درک کنم ، راستی در Würden برای دوم و سوم شخص e حذف نمیشود؟ قبلا ممنون از پاسخ شما.😊
بسیار ممنونم از دعای زیباتون همراه عزیز آلمانی کورس،
صرف فعل würden در توضیحات بالا صحیح است. لطفا به مثال زیر هم توجه کنید:
Ich würde nicht sprechen.
Du würdest nicht sprechen.
Er/Sie/Es würde nicht sprechen.
Wir würden nicht sprechen.
Ihr würdet nicht sprechen.
Sie würden nicht sprechen.
امیدوارم براتون مفید بود باشه. موفق باشید.
واقعا خسته نباشید بهتون میگم.سایتهای گوناگون روچک کردم یا از اساتید دیگه پرسیدم،و تنها جایی که موضوع رو فهمیدم و درک کردم سایت شما و توضیح عالی استاد بود.پایدار باشید 🕊️🍀
خواهش میکنم دوست عزیز، باعث خوشحالیه که مطالب براتون مفید بوده.
موفق باشین 🙂
بسیار عالی وکاربردی.خیلییی ممنون کاملامتوجه شدم
از اینکه براتون مفید بوده بسیار خوشحالیم
danke